after school 放課後

after school
放課後
después de los clases, ¿que hacen los chilenos? 
explicaré las casos de mi amigos. 

after school, what do they?
i will explain to you the cases of my friends.

放課後、チリの高校生は何をしているのか。

1.deportes sports スポーツ
   chile tiene muchas club publico. voy al gimnasio municipal y juego voleibol también. hombres le gustan el futbol, voleibol, baloncesto, karate, judo, pinpom etc.. las mujeres le gustan voleibol, futbol, karate y bailar. hay mucho clases gratis para todos quienes quieren jugar. el  jugar de club es barato. 

chile have many public clubs. i go to municipal gym and play volleyball. generally boys like soccer, volleyball, basketball, karate, judo, pinpong etc... the girls like volleyball, futbol, karate and dance you can play many sports for free or paying few payment. and besides all of poblation who wants to play, can participarte. 

チリには多くのスポーツクラブがある。しかもその多くが公共事業の一環で運営、自治体の補助であったり学校にチームが存在する。入会金や年会費もとても安く日本の部活動と違って緩い(笑)ので入りやすい。私の学校の傾向として、男子はサッカー・バレー・バスケ・空手・柔道・卓球が人気で、女子はバレー・サッカー・空手・ダンスが人気である。


2.preu; pre universitario
 especialmente 3to y 4to. generalmente están preparando de psu que es una prueba de entre universidad. preu tiene clases después de colegio en centro. 

especially students of 3to and 4to. generally they are preparing to take the PSU that is an exam to entre university. preu has clases after school in the central de city.

予備校。三年生と四年生は大学受験(PSU)の為に塾に通う人が多い。もちろん学校やその地域で差はあるが放課後に中心街に通っている。


3.salir al centro con amigos go out with friends 友達とお出かけ
a veces salimos con mis amigos para comer algo. ver ropas, ir al cine, conversar etc,,  podemos volver a la casa con colectivo o micro. entonces básicamente no necesita la ayuda de padres.

sometimes we go out to central with friends for eating, showing cloths, going cinema, conversation etc... you can go back to your house with cheap taxi and bus. so basically you don`t have to help to your parents.

友達と放課後に遊びに行くのは世界共通で、何かを食べたりウィンドウショッピングをしたり、映画を見たりおしゃべりしたりと、いわゆるJKな感じだ…
帰りは50円くらいの乗り合いタクシーかバスだ。私の町は都会ではないのでこれが一般的。


4.pololeando デート
el caso que la gente tiene pololo o polola. en chile, siempre ellos juntarse. en su casa, central, parque...

the case that students have boyfriend or girlfriend. in chile, they always are together in the central, his or her house, park etc...

説明するまでもないがカップルでイチャイチャしている。家や公園、中心街…どんなパブリックなところでも関係ない(笑)


5. Netflix

casi todos familia tiene netflix. así que le gustan ver películas. entonces la día que no tiene nada, siempre ven su película o programa favorita.

about all family has netflix. they like watching movie and drama. so when they don`t have nothing, they always watch it.

ほとんど全ての家庭にネットフリックスがあるので、暇なときは必ずと言っていい程映画やドラマを見ている。


6.estudiar para sus pruebas study for test 勉強

básicamente tenemos prueba dos o tres veces de la semana. entonces antes dos días o un día, comienzan estudiar sus materia de prueba.

basically we have exámenes 2 or 3 a weak. so before one day or two day, they start studying for exámenes.

基本的にテスト勉強はテストの2,3日前から始める。日本のようにテスト期間が設けられるわけではなく、教科ごとにその日の授業の時間で行われる。大学受験で比率は異なるものの大抵の生徒が成績を必要としているので勉強するべきだが、カンニングが超横行しているので勉強しない生徒もたくさんいる(笑)


7.(weekend) scout スカウト
mucho chicos actúan de scout activamente. hacer comida, jugar con niños, organizar... no lo se tanto. sin embargo ellos hacen buena cosa para sociedad como chicos. por ejemplo ayudar la actividad de donación.

many students act as scout actively. cooking, playing with children. organizing... i dont know much. but they do something for the society as a students. for example helping donation.

多くの中高生がスカウトという活動に参加している。ご飯を作ったり宿泊を企画したり。私は参加したことがないので私もあまり知らないが、例えば寄付活動など社会の為になるような活動をしている。

コメント

人気の投稿